<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Algunos servicios de traducción disponibles en Internet</title>
	<atom:link href="http://www.acercadeinternet.com/algunos-servicios-de-traduccion-disponibles-en-internet/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.acercadeinternet.com/algunos-servicios-de-traduccion-disponibles-en-internet/</link>
	<description>Blog de Internet y tecnologías</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 Oct 2011 00:07:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>Por: marisela garcia perez</title>
		<link>http://www.acercadeinternet.com/algunos-servicios-de-traduccion-disponibles-en-internet/comment-page-1/#comment-16098</link>
		<dc:creator>marisela garcia perez</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 04:00:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.acercadeinternet.com/?p=1498#comment-16098</guid>
		<description>donde estan los pescados</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>donde estan los pescados</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Un Gadget de Google para traducir tu Blog o página Web</title>
		<link>http://www.acercadeinternet.com/algunos-servicios-de-traduccion-disponibles-en-internet/comment-page-1/#comment-3946</link>
		<dc:creator>Un Gadget de Google para traducir tu Blog o página Web</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Feb 2009 01:31:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.acercadeinternet.com/?p=1498#comment-3946</guid>
		<description>[...] Blog o sitio Web, ya sea porque tenemos lectores en otras lenguas que seguramente sufren por traducir el sitio o porque queremos acceder a un nuevo mercado de usuarios (eso pueden verlo a través del [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Blog o sitio Web, ya sea porque tenemos lectores en otras lenguas que seguramente sufren por traducir el sitio o porque queremos acceder a un nuevo mercado de usuarios (eso pueden verlo a través del [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jesus pereira</title>
		<link>http://www.acercadeinternet.com/algunos-servicios-de-traduccion-disponibles-en-internet/comment-page-1/#comment-1834</link>
		<dc:creator>jesus pereira</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2008 06:42:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.acercadeinternet.com/?p=1498#comment-1834</guid>
		<description>solicitud de traductor de pagina web</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>solicitud de traductor de pagina web</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Añade un traductor a tu Blog con Babel Fish de Yahoo</title>
		<link>http://www.acercadeinternet.com/algunos-servicios-de-traduccion-disponibles-en-internet/comment-page-1/#comment-1594</link>
		<dc:creator>Añade un traductor a tu Blog con Babel Fish de Yahoo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Dec 2008 14:21:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.acercadeinternet.com/?p=1498#comment-1594</guid>
		<description>[...] servicio Web te permite traducir y luego buscar contenido relacionado en Internet dando clic en el botón &#8220;Buscar este texto [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] servicio Web te permite traducir y luego buscar contenido relacionado en Internet dando clic en el botón &#8220;Buscar este texto [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

